De Bijbel in de taal van je hart
De Bijbel in de taal van je hart
De Bijbel fungeert als basis voor het zendingswerk. Zo vroeg een indiaan eens aan een zendeling: “Als jouw God zo groot is, waarom spreekt hij mijn taal dan niet?” Frans Visscher is directeur van Wycliffe Bijbelvertalers Nederland: “Van de meer dan 6500 talen die de wereld telt wachten nog ruim 3000 op een eigen vertaling van de Bijbel, want in welke taal dringt Gods Woord beter door dan in de taal van je hart?”
Meer in AMEN 49 - juni 2003:
- Lectori Salutem - Joodse wijsheden
- Lectori Salutem - De ware wijsheid
- Het levende water - Deel 3: Wat moeten wij drinken?
- Uit het nieuws
- In het zand geschreven...
- Eigen belang
- Wo(o)rdwijzer - Deel 12: Een vergissing is menselijk
- De Bijbel: Uniek geschenk - Deel 4: Uniek in de overlevering
- De Bijbel in de taal van je hart
- Is Christus gedeeld?
- De volgorde van Paulus' brieven
- De heerlijkheid des HEREN - Deel 1
- Zacharia - Deel 9: Heilsbeloften 1
- Inleiding Nieuwe Testament - Deel 1: Het Evangelie naar Mattheüs
- Verblijdt u!
- De behoudenis bewerken...