Rachmones

Rachmones

Misschien kennen sommige lezers het woord ‘rachmones’ wel. Zowel in het Bargoens (de dieventaal) als in het Nederlandse Jiddisch is het een uitdrukking voor ‘medelijden’. Zo is het ook in onze Nederlandse taal terechtgekomen. Eigenlijk komt het uit het Hebreeuws en is het gerelateerd aan het Hebreeuwse woord ‘rachamiem’. Nu is het niet zo eenvoudig om dit woord goed te vertalen. In onze Bijbelvertalingen wordt het meestal weergegeven met: medelijden, genade of liefde. Maar geen van deze omschrijvingen geven goed weer wat het woord precies betekent.

In 1 Koningen 3 lezen we hoe twee prostituees bij de wijze koning Salomo komen. Beiden hadden in dezelfde nacht een kind ter wereld gebracht. Doordat de ene moeder boven op het kind had gelegen, was het overleden en begonnen de problemen. De moeder van het dode kind had het voor het levende verwisseld en de gedupeerde moeder spande daarop een proces aan. Salomo stond toen voor een moeilijk probleem. Hoe moest hij bepalen wie de echte moeder van het levende kind was? Getuigen ontbraken immers. Zijn list is bekend.

“Daarop zeide de koning: Haalt mij een zwaard. En zij brachten een zwaard bij de koning. En de koning zeide: Snijdt het levende kind in tweeën en geeft de helft aan de ene en de helft aan de andere” (1 Kon. 3:24 en 25).

Door de reactie van beide vrouwen wist Salomo wie de echte moeder was.

“Toen sprak de vrouw, van wie het levende kind was, tot de koning, omdat haar moederlijk gevoel voor haar zoon was opgewekt,…. Met uw verlof, mijn heer, geeft haar het levende kind, maar dood het in geen geval” (1 Kon. 3:26).

Moederliefde

In het Hebreeuws staat voor ‘moederlijk gevoel’ het woord rachamiem. Echter, ook deze vertaling is niet volledig. Letterlijk is ‘rachamiem’ de liefde die een moeder voor haar kind heeft. In de Oudtestamentische leefwereld dacht men dat deze liefde voortkwam uit de rechem, dat is Hebreeuws voor baarmoeder. Men situeerde de baarmoeder ergens in de ingewanden.
In het Oudtestamentische denken wordt liefde, en ook deze vorm van liefde, altijd verbonden aan de daad. Dat wil zeggen, het gaat hier niet alleen om een gevoel, maar dient gepaard te gaan met de daad. Vandaar dat de moeder bereid was haar kind aan de ander af te staan om het in leven te behouden.

Nu is het bijzondere dat ‘rachamiem’, de liefde die een moeder heeft voor een kind, ook als een van de belangrijkste eigenschappen wordt genoemd van God. Dit wil zeggen dat God jegens Zijn kinderen, jegens ons, die liefde ten toon spreidt die een moeder heeft ten opzichte van haar kinderen. Ook bij God gaat het niet om louter alleen gevoelens, maar is het gekoppeld aan de daad.
Daarom kan David in Psalm 25:7 aan God vragen om niet meer aan de zonden van zijn jeugd te denken en aan zijn overtredingen en bidt hij:

“Gedenk uw barmhartigheid (letterlijk rachamiem), HERE en uw gunstbewijzen.”

Wanneer David in de problemen zit, bidt hij:

“Want rampen omgeven mij zonder tal, mijn ongerechtigheden hebben mij achterhaald, ik kan ze niet overzien; ze zijn talrijker dan de haren van mijn hoofd en mijn hart is mij ontzonken.” (Ps. 40:13)

Daarbij doet hij een beroep op Gods ‘rachamiem’:

“Gij HERE onthoudt mij uw erbarming (rachamiem) niet.”

Immers God toont dat Hij ‘rachamiem’ heeft door concreet te helpen.

Soms kan een vrouw haar kind vergeten, dit lijkt onmogelijk maar in onze gebroken wereld komt dat voor. Maar God kan en wil ons niet vergeten. Als we het moeilijk hebben mogen we net als David naar God toegaan, die met de liefde als van een moeder voor ons wil zorgen!

Duizenden lezers gingen u voor. Ondersteun AMEN. Word ook abonnee!

Nieuw in de Morgenroodreeks

De Morgenroodboekjes komen uit in de Morgenroodreeks: een serie Bijbelstudieboekjes die sinds 1960 wordt uitgegeven. De in deze reeks verschenen boekjes zijn handzaam en praktisch en helpen je verder om de Bijbel beter te leren kennen.

Het Wonder van het Licht

De wetenschap zegt dat licht de zichtbare en maakbare vorm van elektromagnetische straling is. Het ontstaat uit atomen die een aanzienlijke hoeveelheid energie bevatten. Wanneer deze atomen hun energie afgeven, stralen ze licht uit.

In dit Bijbelstudieboekje willen we ons echter niet zozeer richten op het natuurverschijnsel 'licht'. Daarover is al veel geschreven. In plaats daarvan gaan we dieper in op de overdrachtelijke betekenis van het geestelijk licht. Centraal staan daarbij de woorden van de Heiland Zelf, Die in Johannes 8:12 zegt: "Ik ben het Licht van de wereld; wie Mij volgt, zal beslist niet in de duisternis wandelen, maar zal het licht van het leven hebben".

Ook als e-book verkrijgbaar!

Meer info & bestellen 'Het Wonder van het Licht'

MOZES

Mozes heeft een belangrijke plaats in het plan van God. Zijn naam komt meer dan achthonderdvijftigmaal voor in de Bijbel. Er is niemand in de Bijbel tot wie de HEERE zo vaak en veel gesproken heeft. Zijn lange leven is verdeeld in drie perioden van veertig jaar. Aan het einde van zijn leven mocht hij zijn volk tot aan de grens van het beloofde land brengen.
Mozes wordt onder meer genoemd: de man Gods, Zijn dienaar, Zijn uitverkorene en profeet. God sprak "tot Mozes van aangezicht tot aangezicht, zoals een man met zijn vriend spreekt" (Exod. 33:11a). En andersom noemde Mozes de HEERE: Mijn God!

Ook als e-book verkrijgbaar!

Meer info & bestellen 'MOZES'

De NAMEN in de Bijbel - 3e druk

In de Bijbel hebben namen een belangrijke betekenis. Vaak leren zij ons iets over het wezen en de aard van een persoon of een plaats. Bijbelse geschiedenissen krijgen meer 'kleur' wanneer we de betekenis kennen van de namen, die er in voorkomen.

Een 'saai' hoofdstuk als Genesis 5 gaat opeens leven. We begrijpen misschien iets meer van de grootte en het karakter van Abrahams geloof in Genesis 22, als we weten wat de betekenis is van Moria. De geschiedenis van de geboorte van Benjamin (Genesis 35) blijkt, wanneer we de betekenis van de namen in dit gedeelte onderzoeken, een grote profetische diepgang te hebben met betrekking tot de Heere Jezus Christus, Die ook in Bethlehem (= broodhuis) geboren werd ...

Zo zijn er vele voorbeelden te noemen, waarbij de betekenis der namen meer zicht geeft op de rijke inhoud van Bijbelse geschiedenissen. Met dit boek kunt u het zelf ontdekken.

Dit is inmiddels de derde druk van deze unieke uitgave!

  • Met een complete lijst met alle namen in het Oude en Nieuwe Testament; 
  • Voorzien van de Hebreeuwse en Griekse grondtekst (en de uitspraak daarvan);
  • De namen van God staan in de spelling van de Statenvertaling, de Herziene Statenvertaling, de NBG-’51-vertaling en de NBV;
  • Elke naam is voorzien van een betekenis, dan wel waarschijnlijke betekenis; 
  • Inclusief een complete lijst met alle schriftplaatsen waar de namen voorkomen, waar nodig uitgesplitst in verschillende personen, plaatsen, etc.;
  • Prachtige en stevige uitvoering;
  • Mooi om te hebben, maar ook heel mooi om weg te geven!

Meer info & bestellen 'De NAMEN in de Bijbel''