Scholen schrappen BC en AD ter wille van niet-christenen

Scholen schrappen BC en AD ter wille van niet-christenen

In sommige Britse onderwijsinstellingen zijn de aanduidingen BC (vóór Christus) en AD (Anno Domini/na Christus) vervangen door de termen BCE (Before Common Era, vrij vertaald: vóór de gangbare tijdrekening) en CE (gangbare tijdrekening).

De nieuwe termen geven nog steeds de periodes voor en na de geboorte van Christus aan, maar zijn in gebruik genomen omdat de lokale autoriteiten zeggen dat de oude termen minderheden en atheïsten kunnen verstoren. Op zich is dit niet nieuw. Op 25 september 2011 meldde de Britse krant Daily Mail dat de BBC voortaan BCE en CE ging gebruiken in plaats van BC en AD, om niet-christenen tegemoet te komen. Het feit dat het online BBC-dossier over religie de BCE/CE-notatie gebruikt uit ‘neutraliteit’ en ‘om niet-christenen niet te vervreemden of te kwetsen’ zou slechts een individuele beslissing zijn geweest die niet voor de BBC als geheel gold. Talloze Britse universiteiten, musea, historici en boekwinkels hebben BC/AD geheel laten vallen of gebruiken het naast de BCE/CE-notatie.
Het nieuwe is, dat deze aanduidingen nu dus ook worden geschrapt op ‘gewone’ scholen. De permanente adviesraden voor religieus onderwijs (SACREs) van Brighton en Essex sporen, samen met andere comités de schoolhoofden aan om BC en AD te laten vallen.
De syllabus voor scholen in Oost-Sussex luidt: "BCE en CE worden nu gebruikt om fijngevoeligheid te tonen voor degenen die geen christenen zijn."
Chris McGovern, de voorzitter van de Campaign for Real Education, bestempelde de stap om BC en AD te schrappen als "een capitulatie naar politieke correctheid".

Reacties
Voormalig aartsbisschop van Canterbury Lord Carey zei, dat hij "nooit een moslim of een joodse leider heeft ontmoet die door de Gregoriaanse kalender beledigd is", terwijl de vooraanstaande Imam Ibrahim Mogra zei: "ik geloof niet dat het bij moslims belediging veroorzaakt."
Een woordvoerder van de Raad van Afgevaardigden van Britse Joden zei: "Ik denk niet dat iemand bezwaar heeft dat men in gewone scholen BC en AD gebruikt."
Bron: Daily Express

Duizenden lezers gingen u voor. Ondersteun AMEN. Word ook abonnee!

Nieuw in de Morgenroodreeks

De Morgenroodboekjes komen uit in de Morgenroodreeks: een serie Bijbelstudieboekjes die sinds 1960 wordt uitgegeven. De in deze reeks verschenen boekjes zijn handzaam en praktisch en helpen je verder om de Bijbel beter te leren kennen.

"Zoon" in het Oude Testament - Een speurtocht naar de Naam van Gods Zoon

In Spreuken 30 wordt een vraag gesteld over God: "Hoe is Zijn Naam en hoe is de Naam van Zijn Zoon ...?" (vs. 4b). Wat bijzonder dat hier - circa 1000 jaar vóór Christus - ervan uitgegaan wordt dat God een Zoon heeft! Naast de vele Oudtestamentische verwijzingen naar de Persoon en het werk van Christus, wordt slechts in Spreuken, de Psalmen en het boek Jesaja naar Hem verwezen met het woord "Zoon". Aan de hand van deze teksten zoeken we naar het antwoord op de dubbele vraag uit het Spreukenboek. Het antwoord vinden we uiteindelijk in het Nieuwe Testament. Dat antwoord is verrassend!

Ook als e-book verkrijgbaar!

Meer info & bestellen 'Zoon'

Levend water

Water is de meest voorkomende vloeistof op aarde, een essentieel onderdeel van de natuur en noodzakelijk voor het (ontstaan van) leven.
In dit boekje gaat het niet zozeer over water als vloeistof, maar vooral over geestelijk water. Dat wil zeggen: water als aanduiding van waarachtig leven, voortkomend uit Gods Geest.
Daarnaast verwijst water ook naar Gods Woord, dat levend en krachtig is. Vandaar de titel van dit boekje: levend water.

Ook als e-book verkrijgbaar!

Meer info & bestellen 'Levend water'

Het Getuigenis van de Sterren - 3e druk

Dit is een opmerkelijk boek! Het geeft een schitterende uiteenzetting van Bijbelse waarheden aan de hand van de sterren en de sterrenbeelden. Daar waar door astrologie en horoscopen een sluier is komen te liggen over de werkelijke betekenis van deze hemellichamen, gaat dit boek uit van het heldere feit dat God de Schepper ervan is!

We zijn blij met de verschijning van deze derde druk. De eerste druk verscheen in 1999 als vertaling van de Engelse uitgave The Witness of the Stars, die stamt uit 1893. Dit boek is een standaardwerk dat als basis is gebruikt voor vele later verschenen boeken over de sterren(beelden).
Een mooi boek om erbij te hebben tijdens je vakantie, wanneer je op een heldere avond de sterrenhemel bekijkt! "De hemelen vertellen Gods eer, en het uitspansel verkondigt het werk Zijner handen ..." (Ps. 19:2; N.B.G.-'51-vertaling).

Meer info & bestellen 'Het Getuigenis van de Sterren'